Ezechiel 36:9

SVWant ziet, Ik ben bij u, en Ik zal u aanzien, en gij zult gebouwd en bezaaid worden.
WLCכִּ֖י הִנְנִ֣י אֲלֵיכֶ֑ם וּפָנִ֣יתִי אֲלֵיכֶ֔ם וְנֶעֱבַדְתֶּ֖ם וְנִזְרַעְתֶּֽם׃
Trans.

kî hinənî ’ălêḵem ûfānîṯî ’ălêḵem wəne‘ĕḇaḏətem wənizəra‘ətem:


ACט כי הנני אליכם ופניתי אליכם ונעבדתם ונזרעתם
ASVFor, behold, I am for you, and I will turn into you, and ye shall be tilled and sown;
BEFor truly I am for you, and I will be turned to you, and you will be ploughed and planted:
DarbyFor behold, I am for you, and I will turn unto you, and ye shall be tilled and sown.
ELB05Denn siehe, ich will zu euch kommen, und ich will mich zu euch wenden, und ihr sollt bebaut und besät werden.
LSGVoici, je vous serai favorable, Je me tournerai vers vous, Et vous serez cultivées et ensemencées.
SchDenn seht, ich komme zu euch und wende mich wieder zu euch, daß ihr angebaut und besät werdet!
WebFor behold, I am for you, and I will turn to you, and ye shall be tilled and sown:

Vertalingen op andere websites


Hadderech